Lòng từ bi chiếu rọi vô biên
LÒNG TỪ BI CHIẾU RỌI VÔ BIÊN
Đấng xuất thế vượt ngoài ba cõi
Lòng từ bi chiếu rọi vô biên
Chúng sinh sẽ thoát ưu phiền
Đi...
STUBBORN BEINGS
In the preface of Lotus Sutra, it is said that when the aura of Buddha appeared, the assembly relied on the power and the aura of Buddha to see countless realms of other Buddhas in the universe, in which Buddha and Bodhisattva were preaching to sentient beings, drawing very beautiful pictures. The aura of the Shakyamuni Buddha shocked all the realms it reached. Buddhas of those realms sent their attendants to this Saha world to visit and pay homage to Shakyamuni Buddha. Among those greetings, there was a question, "It is said that beings of this Saha world are very stubborn. Is it difficult for you to teach them?"
Con quỳ xuống lặng nhìn Thánh tượng
CON QUỲ XUỐNG LẶNG NHÌN THÁNH TƯỢNG
Vẻ đại từ vô lượng uy nghiNét đẹp Người hiện ở từng liLòng cảm xúc không gì tả...
Vầng nhật nguyệt giữa trần gian
VẦNG NHẬT NGUYỆT GIỮA TRẦN GIAN
Con quỳ xuống trước Thế Tôn cao thượng
Giữa dòng đời vô lượng nỗi si mê
Chúng sanh tham ái khổ...
ĐẠO LÀM CON
Sinh ra đã phận làm con
Chữ Hiếu phải vẹn, vuông tròn mới an
Nếu không ắt phải van than
Cả đời hối hận, ngập tràn khổ đau
Chữ Hiếu phải vẹn, vuông tròn mới an
Nếu không ắt phải van than
Cả đời hối hận, ngập tràn khổ đau
Thơ Sư Phụ
Con cúi đầu xin Phật
Xin Thiên chủ trên trời
Cho ông mặt trời đó
Bớt nắng nóng lại thôi.
Xin Thiên chủ trên trời
Cho ông mặt trời đó
Bớt nắng nóng lại thôi.
131 năm ngày sinh của Người
131 NĂM NGÀY SINH CỦA NGƯỜI
Tháng 5 nắng đẹp nơi nơi
Nhớ ngày hôm ấy cuộc đời thương mong
Đón Người đến với non sông
Dựng nên...
Tạ ơn ngày Người đến với chúng con
TẠ ƠN NGÀY NGƯỜI ĐẾN VỚI CHÚNG CON
Đông đã đến mang theo sương lạnh giá
Chiếc lá vàng, cũng biết đã qua thu
Phố trở mình...










